10≪ 2017/11 ≫12
123456789101112131415161718192021222324252627282930
個別記事の管理2016-10-20 (Thu)
翻訳とは?


現在、翻訳の業務は多岐にわたり

Webサイト、書類、映像、

さらに専門性の高い文章の翻訳業務です。


翻訳に必要とされる言語は様々ですが、

需要の高さは英語が一番高いでしょう。



一般的に必要とされる英語力は

英検1級、TOEIC800点以上とされています。


実際に単語能力が高くても翻訳後の

文章力、構成力がないと成り立ちません。


同時に日本語の文章力も必要とされるので

専門能力が必要とされる業種の一つです。



英文和訳の一般的な相場は400字原稿1枚につき、

1,000~7,000円前後とされており、

経験、専門性が高いほど収入も望めます。



翻訳のメリット・デメリット


○メリット

・報酬は数ある副業の中でも高め

・紙への筆記でもできるので、場所を選ばない


×デメリット

・言語によって報酬に差がある

・言語能力、文章力が必要

・専門知識が必要な場合がある



翻訳サイト一覧


▼総合型クラウドソーシング

クラウドワークス:日本最大級のクラウドソーシング

ランサーズ:クラウドワークスに並ぶ老舗クラウドソーシングサイト

シュフティ:主婦に人気のクラウドソーシングサイト

ココナラ:様々な業種の仕事を500円からやりとり

クラウディア:登録会員数は国内最大級


▼翻訳特化型クラウドソーシング

Conyac:翻訳者数は15,000人を超え63言語に対応

Gengo:あらゆるタイプの翻訳の依頼を取り揃えている

Lang-8(ランゲート):ネイティブによる添削作業、など学習目的での使用も


* Category : 代行
Comment : (-) * Trackback : (-) |